text.skipToContent text.skipToNavigation

Sažeti kinesko-engleski rječnik za ljubavnike, Guo, XiaoulID EK000320774

Sažeti kinesko-engleski rječnik za ljubavnike, Guo, XiaoulID: EK000320774

Cijena
5,18 €

Kineskinja zalutala u Londonu. Englez zalutao u životu. Čitav rječnik mogućih nesporazuma… Roman Xiaolu Guo Sažeti kinesko-engleski rječnik za ljubavnike , napisan namjerno na lošem engleskom jez...  Saznaj više

Na ovaj artikl vrijedi besplatna dostava na Box Now paketomate do 30.4.2025.

Dostavljamo već od 05.02.2025

Platite gotovinom pri preuzimanju, Internet bankarstvom, karticama jednokratno i na rate

Povrat robe moguć unutar 14 dana

Kineskinja zalutala u Londonu. Englez zalutao u životu. Čitav rječnik mogućih nesporazuma… Roman Xiaolu Guo Sažeti kinesko-engleski rječnik za ljubavnike , napisan namjerno na lošem engleskom jeziku, romantična je komedija o dvoje ljubavnika koji ne govore istim jezikom. Kineskinju Z, tako se nazvala jer Englezi ne mogu izgovoriti njezino ime, roditelji su poslali u London na studij. Z upoznaje život u Londonu kroz mnoštvo londonskih hostela za mlade i soba s doručkom, završivši na kraju u stanu s kineskom obitelji. Pomalo je izgubljena i život joj se svodi na odlaske na tečaj engleskog i pokoji samotni posjet kinu. Kad upozna jednog Engleza, sve se mijenja; djevojka ulazi u novi svijet seksa, spoznaje i slobode. Ali, isto tako spoznaje da ljubav na Zapadu ne znači uvijek isto što i u Kini, te čak i kad bi savršeno govorila engleski jezik, ne bi mogla shvatiti svoga muškarca. Xiaolu Guo rođena je 1973. godine u ribarskom naselju u južnoj Kini. Studirala je na Filmskoj akademiji u Pekingu, radila kao scenaristica i učiteljica filmske umjetnosti, a na kineskom je napisala nekoliko knjiga. Xiaolu se 2002. godine seli u London gdje na engleskom jeziku počinje pisati dnevnik koji je postao okosnica romana Sažeti kinesko-engleski rječnik za ljubavnike . Roman je u Engleskoj i SAD-u objavljen 2007. godine, dobio odlične kritike i iste godine ušao u uži izbor za Orange Prize (nagrada koja se dodjeljuje najboljem romanu na engleskom jeziku isključivo spisateljicama). Roman Village of Stone (Kameno selo), objavljen u Kini 2004. godine, tiskan je i u engleskom prijevodu. Xiaolu je režirala i nagrađivane filmove, između ostalog i The Concrete Revolution (Betonska revolucija) i How is Your Fish Today? (Kako je danas vaša riba?). Živi u Europi i Kini. Prevela: Radha Rojc Belčec
Godina izdanja 2008 god.
Broj stranica 244
Nakladnik VBZ d.o.o.
Ovaj proizvod do sada nitko nije ocijenio, budite prvi! Kupite proizvod i ostavite recenziju!